Об усталости
1. tired - ’taɪərd - усталый, уставший, утомлённый
tired out - измученный, изнуренный
dead tired - до смерти усталый
to be dog-tired разг. — устать как собака
2. to be bone-tired, to be tired to the bone — чувствовать сильную усталость
to feel tired — чувствовать себя уставшим
to get tired a little - притомиться
to get tired - утомиться, устать, умаяться
to be never tired of looking - не наглядеться
to become tired out - натрудиться
to be sick and tired of (smth\ doing smth)
= to be angry and bored because something unpleasant has been happening for too long
= "быть сытым по горло"
3. exhausted - ɪg’zɔ:stɪd - изнуренный, обессиленный, измученный, уставший
to be exhausted - замучиться
to be quite exhausted - умориться
to get exhausted - вымотаться, устать до смерти, изнуряться
4. weary - ’wɪərɪ - утомленный,
to be weary of - - устать, потерять терпение от (чего-л.)
________________Examples______________________
I'm tired of you - вы мне надоели; ты меня достал
I am tired of her everlasting talking. — Я устал от её бесконечной болтовни (вечных разговоров).
You will never tire of looking at it. — Тебе никогда не надоест смотреть на это.
(to tire of - терять интерес к (чему-л.); наскучить; пресытиться)
I am tired of watching television. Let's go for a walk. — Мне надоело смотреть телевизор. Давай пойдём погуляем.
I am sick and tired of hearing your excuses. — Мне до смерти надоело слушать твои оправдания (Я сыт по горло твоими оправданиями)
tired Tim (разг.)— лодырь
I am weary of her. — Она мне надоела.
_______
tired - избитый, тривиальный (о высказывании)
to make tired jokes — отпускать избитые шутки