Об усталости 1. tired - ’taɪərd - усталый, уставший, утомлённый tired out - измученный, изнуренный dead tired - до смерти усталый to be dog-tired разг. — устать как собака 2. to be bone-tired, to be tired to the bone — чувствовать сильную усталость to feel tired — чувствовать себя уставшим to get tired a little - притомиться to get tired - утомиться, устать, умаяться to be never tired of looking - не наглядеться to become tired out - натрудиться to be sick and tired of (smth\ doing smth) = to be angry and bored because something unpleasant has been happening for too long = "быть сытым по горло" 3. exhausted - ɪg’zɔ:stɪd - изнуренный, обессиленный, измученный, уставший to be exhausted - замучиться to be quite exhausted - умориться to get exhausted - вымотаться, устать до смерти, изнуряться 4. weary - ’wɪərɪ - утомленный, to be weary of - - устать, потерять терпение от (чего-л.) ________________Examples______________________ I'm tired of you - вы мне надоели; ты меня достал I am tired of her everlasting talking. — Я устал от её бесконечной болтовни (вечных разговоров). You will never tire of looking at it. — Тебе никогда не надоест смотреть на это. (to tire of - терять интерес к (чему-л.); наскучить; пресытиться) I am tired of watching television. Let's go for a walk. — Мне надоело смотреть телевизор. Давай пойдём погуляем. I am sick and tired of hearing your excuses. — Мне до смерти надоело слушать твои оправдания (Я сыт по горло твоими оправданиями) tired Tim (разг.)— лодырь I am weary of her. — Она мне надоела. _______ tired - избитый, тривиальный (о высказывании) to make tired jokes — отпускать избитые шутки